Most people don’t recognise the value of translation until they can’t understand something. When over 80% of people say they are more likely to purchase a product that’s presented to them in their own language, there can be no shortcuts.
With 72% of internet users preferring a language other than English, how much content is translated and the quality standard to which it is completed, is critical to successfully growing brands and businesses. Translation… an ‘activity’, or a strategy? Consistently delivering content that works in all regions demands a strategy that articulates what success looks…
This content is for subscribers only. Subscribe now for free to read the full article.
Already a subscriber? Login

